105
个编辑
无编辑摘要 标签:移动版编辑 移动版网页编辑 |
无编辑摘要 |
||
| 第1行: | 第1行: | ||
'''电车阿姨''',曾为[[广州巴士集团有限公司电车分公司|广州市电车公司(现广州巴士集团有限公司电车分公司)]]录制报站,此类报站亦被称为“电车阿姨报站”,其基本格式如下: | '''电车阿姨''',曾为[[广州巴士集团有限公司电车分公司|广州市电车公司(现广州巴士集团有限公司电车分公司)]]录制报站,此类报站亦被称为“电车阿姨报站”,其基本格式如下: | ||
*欢迎语(以[[111]]往[[黄石路总站]]方向为例): | *[[无轨电车]]线路 欢迎语(以[[111]]往[[黄石路总站]]方向为例): | ||
{|style="background:lightyellow;font-size:14px;" | {|style="background:lightyellow;font-size:14px;" | ||
|- | |- | ||
|【普通话及粤语】欢迎乘坐111路电车,这辆车是从天平架开往:黄石路。<br>【英语】Welcome to Guangzhou | |【普通话及粤语】欢迎乘坐111路电车,这辆车是从天平架开往:黄石路 。请您注意不要乘错车,我们将为您提供安全、优质的服务,愿文明友爱的春风撒满车厢 。<br>【英语】Welcome to Guangzhou Trolleybus This is the No.111 Bus. and the route is from Tianpingjia Bus Terminal To Huangshi Lu Bus Terminal To have a good trip. | ||
|} | |} | ||
*发车提示: | *发车提示: | ||
| 第13行: | 第13行: | ||
{|style="background:lightyellow;font-size:14px;" | {|style="background:lightyellow;font-size:14px;" | ||
|- | |- | ||
|【普通话】乘客们,下一站是终点站:黄石路,请准备下车。<br>【粤语】乘客们,下一站系总站黄石路,请准备落车。<br>【英语】Next station Huangshi Lu Bus Terminal.<br>【普通话】乘客们,黄石路终点站到了,请各位带好随身物品下车。感谢您对我们工作的支持和配合,欢迎您下次再来乘坐我们电车公司的车,再见。<br>【粤语】黄石路总站,到喇。请各位带齐随身物品落车,多谢你对我哋嘅支持同配合,欢迎你下次再嚟乘坐我哋电车公司嘅车,再见。<br>【英语】Huangshi Lu Bus Terminal | |【普通话】乘客们,下一站是终点站:黄石路,请准备下车。<br>【粤语】乘客们,下一站系总站黄石路,请准备落车。<br>【英语】Next station Huangshi Lu Bus Terminal.<br>【普通话】乘客们,黄石路终点站到了,请各位带好随身物品下车。感谢您对我们工作的支持和配合,欢迎您下次再来乘坐我们电车公司的车,再见。<br>【粤语】黄石路总站,到喇。请各位带齐随身物品落车,多谢你对我哋嘅支持同配合,欢迎你下次再嚟乘坐我哋电车公司嘅车,再见。<br>【英语】Huangshi Lu Bus Terminal End for this route,thank you for traveling on Guangzhou Trolleybus,We hope you come again for next time. | ||
|} | |} | ||