Deprecated: Setting $wgAllowImageTag to true is deprecated since MediaWiki 1.35 in /home/wwwroot/cantonbus.top/includes/debug/MWDebug.php on line 381

Deprecated: Use of InternalParseBeforeSanitize hook (used in VariablesHooks::onInternalParseBeforeSanitize) was deprecated in MediaWiki 1.35. [Called from MediaWiki\HookContainer\HookContainer::run in /home/wwwroot/cantonbus.top/includes/HookContainer/HookContainer.php at line 137] in /home/wwwroot/cantonbus.top/includes/debug/MWDebug.php on line 381

Deprecated: mb_convert_encoding(): Handling HTML entities via mbstring is deprecated; use htmlspecialchars, htmlentities, or mb_encode_numericentity/mb_decode_numericentity instead in /home/wwwroot/cantonbus.top/vendor/wikimedia/html-formatter/src/HtmlFormatter.php on line 94
廣州公交集團統一報站 - 广州交通维基 - Canton Trans Wiki

廣州公交集團統一報站

廣州公交集團統一報站,是廣州公交集團於2021年上半年通過12萬元招標更換的統一報站[1][2],其播報模式為:女播音員播報普通話及英語,男播音員僅播報粵語。由於語調近似夫妻對話,部分巴士迷戲稱為「夫妻報站」、「惡臭夫妻」。

雖然新式報站很大程度上解決各公司不同報站的站名部分語音語速差異,以及此前各公司各自錄製其它乘車指南導致預報站廣播用時過長的問題,但語調較俗稱「交委式報站」的統一報站生硬。

不屬於公交集團的珍寶巴士白馬巴士亦使用該報站及其變調版;新穗巴士曾在新冠病毒疫情期間使用廣州公交集團統一錄製的疫情防控報站,在此之後,新穗巴士新錄製報站格式,與現行廣州公交集團統一報站格式相一致,但由通達電氣的播音員進行錄音。目前廣州中心六區多數公交線路的報站,以及巴士集團外圍區分支(南沙巴士除外)線路的部分提示語均採用廣州公交集團統一報站。

播報內容細則

報站基本框架

  • 一般而言,所有線路均使用如下格式的報站提示:
【普通話女聲】下一站是:……【粵語男聲】下一站係:……【英語女聲】The next stop is: ……
【普通話女聲】…… 到了,下車請注意安全。【粵語男聲】…… 到喇,落車請注意安全。【英語女聲】This stop is: ……
  • 普通話的「下一站是」分聲調上揚版和聲調低沉版:多數報站使用聲調上揚版,巴士三分巴士四分的部分車輛使用聲調低沉版。
  • 對市郊五區(廣州南站總站除外)或廣州市範圍外的英語站名播報,大部分線路直接省略英語報站,亦有個別線路使用過往版本的英語報站(如曾由溢通巴士運營的214路、566路部分站點),或者直接使用普通話音頻(如第二巴士在佛山範圍(萬科四季花城總站除外)內、巴士三分在廣州大學城範圍內的部分站點)。

歡迎語基本框架

  • 一般而言,所有線路均使用如下格式的歡迎語:
【普通話女聲】歡迎乘坐:……(線路名稱),本車開往:……(終點站名稱)。
【粵語男聲】歡迎乘坐:……(線路名稱),本車開往:……(終點站名稱)。
【英語女聲】Welcome to take bus ……(線路名稱). This bus is bound for: ……(終點站名稱).
  • 多數線路的普通話和粵語的線路名部分為「XXX路公交車」,但也有播報「XXX號線」的例外情況。如105路:
【普通話女聲】歡迎乘坐:105號線,本車開往:黃沙總站。【粵語男聲】歡迎乘坐:105號線,本車開往:黃沙總站。
【英語女聲】Welcome to take bus No.105. This bus is bound for: Huangsha Bus Terminal.
  • 部分線路的粵語或英語線路名部分使用普通話音頻,如:
【普通話女聲】歡迎乘坐:209路公交車,本車開往:坦尾(柏悅灣)總站。【粵語男聲】歡迎乘坐:209路公交車,本車開往:坦尾(柏悅灣)總站。
【英語女聲】Welcome to take bus【普通話女聲】209路公交車.【英語女聲】This bus is bound for: Tanwei (Le Bonheur) Bus Terminal.
【普通話女聲】歡迎乘坐:384路公交車,本車開往:大學城南亭村總站。【粵語男聲】歡迎乘坐:【普通話女聲】384路公交車,【粵語男聲】本車開往:大學城南亭村總站。
【英語女聲】Welcome to take bus No.384. This bus is bound for:【普通話女聲】大學城南亭村總站.
【普通話女聲】歡迎乘坐:大學城4線,本車開往:大學城廣大總站。【粵語男聲】歡迎乘坐:大學城4線,本車開往:大學城廣大總站。
【英語女聲】Welcome to take bus【普通話女聲】大學城4線.【英語女聲】This bus is bound for:【普通話女聲】大學城廣大總站.
  • 巴士一分的部分線路曾沿用巴士電車的歡迎語,後期改用統一報站,但沒有「本車開往」,如121路:
【普通話女聲】歡迎乘坐:121路公交車。【粵語男聲】歡迎乘坐:121路公交車。【英語女聲】Welcome to take bus No.121.
  • 部分線路的歡迎語不帶英文,或實際上有英文,但由於中途改為播報下一站的報站而導致未播報英文。如番191路:
【普通話女聲】歡迎乘坐:番191線公交車,本車開往:沙溪大道東總站。【粵語男聲】歡迎乘坐:番191線,本車開往:沙溪大道東總站。

部分線路的「歡迎乘坐」另有變調版本,個別線路的歡迎語內容有所殘缺。

提示性廣播

若無特殊說明,以下廣播內容對白語言默認為普通話,且不含各公司拼接成的廣播。

生效中提示性廣播
類別 播報內容 備註
創文(讓座)廣播 創建全國文明城市,共建和諧友愛車廂。文明禮讓是中華民族的傳統美德,請為有需要的乘客讓座。使用電子設備時,請勿外放聲音,謝謝。 GCI智能機按鍵標識為「讓座」
目前中心六區所有巴士公司(除第一、第二、電車分公司常規線路)使用此報站
巴士四分無外放聲音廣播
下車提示廣播 【普通話女聲】下車請注意來往電動自行車。
【粵語女聲】落車請注意來往電動單車。
巴士集團(除第一、第二、電車分公司)、第二巴士、番南片區(僅番廣客運市區線路部分)、花都片區及一汽巴士使用
【普通話女聲】下車請留意觀察車外兩側,慎防電動車碰撞。
【粵語男聲】落車請留意觀察車外兩側,慎防電動車碰撞。
珍寶巴士白馬巴士使用
禁止攜帶電動自行車鋰電池乘車提示廣播 請勿攜帶電動自行車鋰電池、電瓶乘車。 一汽巴士使用
下一站終點站廣播 親愛的乘客朋友,你們好!下一站是本班車的終點站,感謝您的支持與陪伴。 下車時若您方便,可以用您的方式跟駕駛員說聲感謝。安全靠大家,感恩你我他,請您帶好隨身行李準備下車,歡迎您再次乘坐,再見! 曾有粵語廣播;巴士集團(除第二分公司及電車分公司)、第二巴士一汽巴士使用
下車時如方便,可以用你的方式跟駕駛員表達謝謝。安全靠大家,感恩你我他,請你帶好隨身行李下車,再見! 珍寶巴士白馬巴士使用
終點站到站廣播 親愛的駕駛員,您辛苦了! 總站停車謹記規範操作,停車先拉手剎再熄車,謝謝! 巴士集團(第三、第四分公司及二巴公司)部分線路、花都片區及一汽巴士使用
為了安全,總站停車請掛N擋、拉手剎、關電源,感謝您的配合。 巴士集團(僅第一、三、第四分公司)部分線路使用
提示乘客廣播 請乘客坐好扶穩,注意安全。
乘坐公交禁止攜帶危險品,發現可疑人員或物品,請立即與駕駛員聯繫。
文明乘車,安全出行,嚴禁侵擾司機駕駛。
車輛轉彎,請坐好扶穩。 GCI智能機按鍵標識為「轉彎」
關車門,請注意,上了車的乘客請往後面靠攏,請在後門下車。 GCI智能機按鍵標識為「後移」
請注意保管好您的隨身物品,謹防丟失,攜帶的行李物品不得阻礙通道或佔用座位。 GCI智能機按鍵標識為「警示」
為了您和他人的身體健康,請勿在車廂內吸煙、吐痰、丟果皮雜物,避免食用刺激性氣味的食物。 GCI智能機按鍵標識為「衛生」
【普通話女聲+粵語男聲】本車執行區間短線任務,請留意車內提示。 GCI智能機按鍵標識為「禁煙」;文字與實際播報內容不符
【普通話女聲】尊敬的乘客,請您全程系好安全帶,謝謝配合。
【粵語男聲】尊敬的乘客,請你全程攬好安全帶,多謝配合。
途經高速公路的中心城區公交線路使用
高考祝福語 長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。廣州公交集團祝廣大考生高考順利! 巴士集團第二巴士使用
已失效提示性廣播
類別 播報內容 備註
創文(讓座)廣播 創建廣州文明城市,文明禮讓是中華民族的傳統美德,請為有需要的乘客讓座,謝謝。 曾有粵語廣播,2021年8月15日後基本停用
創建全國文明城市,文明禮讓是中華民族的傳統美德,請為有需要的乘客讓座,謝謝。 隨着新規啟用,2025年1月10日後除番廣客運市區線路外基本停用。
下車提示廣播 【普通話女聲】下車請注意觀察車外兩側,慎防電動車、摩托車碰撞。
【粵語男聲】落車請注意觀察車外兩側,慎防電動車、摩托車碰撞。
珍寶巴士及白馬巴士曾有慎防摩托車碰撞,2024年中下旬後基本停用
防疫廣播 按照法律法規規定,公民必須接受疾病預防控制的機構有關傳染病的調查、採集樣本、隔離治療等預防措施,
如實提供有關情況,不配合流行病學調查工作的,將承擔相應法律責任。
2023年起停用
為共同做好新冠肺炎疫情防控工作,請各位乘客規範佩戴口罩,減少交談,相互監督提醒。
廣大市民朋友,如您出現發熱,乾咳,乏力,嗅覺味覺減退,鼻塞,流涕,咽痛,結膜炎,肌痛和腹瀉等症狀,
請及時在穗康碼或粵康碼上報信息,封閉封控區域內的居民請前向社區三人小組提出就醫訴求,
其他市民出門佩戴好口罩,避免搭乘公共交通工具前續票近發熱門診就診,如實向醫生告知近期旅居史。
疫情防控期間,請您規範佩戴口罩,掃描車廂內防疫乘車登記二維碼,填寫相關信息,謝謝!
為保護公眾健康,建議乘坐公共交通工具時佩戴口罩。 2025年起基本停用

新報站製作

由於此類報站製作於2021年,且後續並沒有繼續錄製,各家營運單位在2022年後製作新報站格式時存在多種差異。

相同點

  • 對於能夠通過拼接組成的站名,通常使用既有報站內容進行拼接,如「廣州大道南(疊景路口)」站。
  • 部分營運單位會額外使用主流語音合成軟件(如科大訊飛、微軟等)進行輔助拼接,如第二巴士B1鹿鳴山總站」的英語報站,將「鹿鳴山」的英文名「Lumingshan」用軟件進行合成。
  • 番禺區交通運輸局則統一為區內新增或更名站點提供音頻,如「南漢二陵博物館」、「地鐵沙溪站」。

不同點

  • 2024年12月之前的「soso姐報站」僅重新錄製新站名,並只在巴士二分旗下線路使用。報站主體音頻保持惡臭夫妻不變,英語站名與普通話站名基本相同。如182路的逸景路東:
【惡臭普通話女聲】下一站是:【Soso姐普通話】逸景路東。【惡臭粵語男聲】下一站係:【Soso姐粵語】逸景路東。【惡臭英語女聲】The next stop is:【Soso姐普通話】逸景路東。
【Soso姐普通話】逸景路東,【惡臭普通話女聲】到了,下車請注意安全。【Soso姐粵語】逸景路東,【惡臭粵語男聲】到喇,落車請注意安全。【惡臭英語女聲】This stop is:【Soso姐普通話】逸景路東。
  • 122路的廣州大道南 (疊景路口) (僅重錄預報站的英語部分) :
    【惡臭普通話女聲】下一站是:廣州大道南 (疊景路口) 。【惡臭粵語男聲】下一站係:廣州大道南 (疊景路口) 。【Soso姐英語】The next stop is: Guangzhou Dadao South (Diejing Lu Entrance).
  • 179路的中醫藥大學 (完整重錄) :
    【Soso姐普通話】下一站是:中醫藥大學,下車請準備。【Soso姐粵語】下一站係:中醫藥大學,落車請準備。【Soso姐英語】The next stop is: Guangzhou University of Chinese Medicine.
    【Soso姐普通話】中醫藥大學到了,下車請注意安全。【Soso姐粵語】中醫藥大學到喇,落車請注意安全。【Soso姐英語】This stop is: Guangzhou University of Chinese Medicine. Please mind your step.
  • 445路的鶴洞東 (完整重錄) :
    【Soso姐普通話】下一站是:鶴洞東,下車請準備。【Soso姐粵語】下一站係:鶴洞東,落車請準備。【Soso姐英語】The next stop is: Hedong East. Please be ready to get off.
    【Soso姐普通話】鶴洞東到了,下車請注意安全。【Soso姐粵語】鶴洞東到喇,落車請注意安全。【Soso姐英語】This stop is: Hedong East. Please mind your step.
  • 183路的南方報社 (楊箕東) (不重錄到站的英語框架) :
    【Soso姐普通話】下一站是:南方報社 (楊箕東)。【Soso姐粵語】下一站係:南方報社 (楊箕東)。【Soso姐英語】The next stop is: Nanfang Media Group (Yangji East).
    【Soso姐普通話】南方報社 (楊箕東) 到了,下車請注意安全。【Soso姐粵語】南方報社 (楊箕東) 到喇,落車請注意安全。【惡臭英語女聲】This stop is: 【Soso姐英語】Nanfang Media Group (Yangji East).
【Soso姐普通話】創建全國文明城市,共建和諧友愛車廂。文明禮讓是中華民族的傳統美德,請為有需要的乘客讓座。使用電子設備時,請勿外放聲音,謝謝。
【Soso姐普通話】請乘客坐好扶穩,注意安全。
【Soso姐普通話】下車請注意來往電動自行車。【Soso姐粵語】落車請注意來往電動單車。
  • 巴士電車巴士三分巴士四分曾使用由三汽公司播音員錄製新報站的站名部分,報站主體音頻與惡臭夫妻的基本相同,且站名部分仍為女播音員播報普通話及英語,男播音員僅播報粵語。
【惡臭普通話女聲】下一站是:【三汽普通話女聲】文園(地鐵雙崗站)。【惡臭粵語男聲】下一站係:【三汽粵語男聲】文園(地鐵雙崗站)。【惡臭英語女聲】The next stop is:【三汽英語女聲】Wenyuan (Shuanggang Metro Station).
【三汽普通話女聲】文園(地鐵雙崗站),【惡臭普通話女聲】到了,下車請注意安全。【三汽粵語男聲】文園(地鐵雙崗站),【惡臭粵語男聲】到喇,落車請注意安全。【惡臭英語女聲】This stop is:【三汽英語女聲】Wenyuan (Shuanggang Metro Station).
【三汽普通話女聲】下一站是:崇文二路(荔勤北路口)站。【三汽粵語男聲】下一站係:崇文二路(荔勤北路口)站。【三汽英語女聲】The next stop is: Chongwen'er Lu (Liqingbei Lu Entrance) .
【三汽普通話女聲】崇文二路(荔勤北路口)站,到了,下車請注意安全。【三汽粵語男聲】崇文二路(荔勤北路口)站,到喇,落車請注意安全。【三汽英語女聲】This stop is: Chongwen'er Lu (Liqingbei Lu Entrance) .
  • 第二巴士使用主流語音合成軟件生成新報站的站名部分,報站主體音頻保持惡臭夫妻不變,英語站名與普通話站名基本相同。
【惡臭普通話女聲】下一站是:【二巴普通話女聲】民科園北門。【惡臭粵語男聲】下一站係:【二巴粵語女聲】民科園北門。【惡臭英語女聲】The next stop is:【二巴普通話女聲】民科園北門。
【二巴普通話女聲】民科園北門,【惡臭普通話女聲】到了,下車請注意安全。【二巴粵語女聲】民科園北門,【惡臭粵語男聲】到喇,落車請注意安全。【惡臭英語女聲】This stop is:【二巴普通話女聲】民科園北門。
  • 珍寶巴士白馬巴士自2024年12月起使用主流語音合成軟件生成的合成音進行播報,報站主體音頻與「惡臭夫妻」基本相同,但音色更為低沉。
【珍寶普通話女聲】創建全國文明城市,共建和諧友愛車廂。文明禮讓是中華民族的傳統美德,請為有需要的乘客讓座。使用電子設備時,請勿外放聲音,謝謝。
【珍寶普通話女聲】前面站是:華南國家植物園總站,【珍寶粵語男聲】前面站係:華南國家植物園總站,【珍寶英語女聲】The next stop is 華南國家植物園總站。
【珍寶普通話女聲】前方即將到達站點,附近有:廣州市愛國主義教育基地,華南國家植物園。
  • 番廣客運使用主流語音合成軟件生成的合成音進行播報,報站主體音頻與「惡臭夫妻」基本相同。
【惡臭普通話女聲】下一站是:【巴士集團番禺片區普通話女聲】敏捷集團。【巴士集團番禺片區粵語女聲】下一站係:敏捷集團。
【巴士集團番禺片區普通話女聲】敏捷集團,【惡臭普通話女聲】到了,下車請注意安全。【巴士集團番禺片區粵語女聲】敏捷集團,到喇,落車請注意安全。
【巴士集團番禺片區普通話女聲】下一站是:涌口村牌坊。【巴士集團番禺片區粵語女聲】下一站係:涌口村牌坊。
【巴士集團番禺片區普通話女聲】涌口村牌坊,【惡臭普通話女聲】到了,下車請注意安全。【巴士集團番禺片區粵語女聲】涌口村牌坊,【惡臭粵語男聲】到喇,落車請注意安全。【惡臭英語女聲】This stop is:【巴士集團番禺片區普通話女聲】涌口村牌坊。
【巴士集團番禺片區普通話女聲】下一站是:長隆野生動物園。【巴士集團番禺片區粵語女聲】下一站係:長隆野生動物園。
【巴士集團番禺片區普通話女聲】長隆野生動物園,到了,請乘客從後門下車,開門請注意。
【巴士集團番禺片區粵語女聲】落車請注意後方來車。【巴士集團番禺片區普通話男聲】下車請注意後方來車。【巴士集團番禺片區粵語女聲】落車請注意後方來車。
【巴士集團番禺片區粵語女聲】長隆野生動物園,到喇,請乘客從後門落車,開門請注意。

相關條目

巴迷術語
營運類 更紙 · 三腳雞 · 賣血 · 車長/卡佬 · 蛇妹 · 放空 · 空切 · 飛站 · 短線 · 特班 · 賣豬仔 · 回場 · 頭車 · 尾車 · 斷位 · 拖卡 · 頂閘 · 運凳 · 雞車/世界車 · 野雞車 · 特見 · 斬辮 · 獨市經營 · 聯營 · 立折 · 跳飛機 · 包車 · 首航 · 鎖速 · 飛車 · 神主牌
線路類 環線 · 幽靈線 · 流水線 · B道線 · 村巴 · 票倉 · 宇宙中心
車務類 貼紙塗裝 · 改色車 · 罰站車 · 水塘位 · 導航位 · 地鐵座 · 關愛座 · 拆凳 · 爬頭 · 飛機師 · 搖車 · 站站樂 · 電車阿姨 · 惡臭夫妻 · soso姐報站 · 行訊通 · 公交社區 · 生產工具
票務票證類 車票 · TU · 16次優惠 · 空刷 · 月票
車型類 樣板車 · 熱狗 · 冷馬 · 先進動力 · 落後動力 · 煤氣車 · 氫彈 · 低地台 · 殘疾車 · 水牌 · 獨苗 · 西門慶 · 小毛驢 · 央薦 · 部薦 · 軍薦 · 世界名車 · S1 · 大聲公 · G11H · A74 · 熊貓 · 劍貓 · BB貓 · 飛鷹 · 豆眼 · V臉 · 宇光 · 海格三角眼 · 駿威三角眼 · 南獅 · 歐陸 · 城市之光 · 智慧城市之光 · 風采 · 宏佳 · 菜刀 · 魚眼 · Lion's City · 淚眼 · 麵包頭 · 蔚藍 · 風景線 · 川流 · 北極星 · 星途 · 新巴客 · 巴客龍 · 醬油車 · 拖拉機 · 劈友車 · 擠奶婆 · 黑金剛 · 小方頭 · 高腳鷹 · 靚仔 · 春田花花 · 變形金剛 · 電鯊 · 貓頭鷹 · 殘疾通 · 廠長 · 樂粉
設施類 跳窗 · 龜殼 · 導向圖 · 白菜燈 · 藍蚊香燈
塗裝類 校服塗裝 · 一桶漆塗裝薄荷裝) · 橙白裝 · 紫白裝 · 蛋奶裝 · 口水肩塗裝 · 珍寶黃塗裝 · 菜花裝 · 羊裝 · 波波裝 · 微笑裝 · 燕塘裝 · 黃瓜裝 · 南瓜裝 · 七巧板塗裝 · 城市剪影塗裝 · 痛車 · 拆樓 · 踢波
著名人物類 霍英東 · 冼偉雄 · 張偉雄 · soso姐 · 水哥 · 陳老闆
巴迷類 巴士迷 · 權威 · 權威失敗 · 莖圖 · 游車河 · 巴敗
攝影類 機位 · 標準照 · 情景照 · 大頭照 · 香腸照 · 長鏡 · 短鏡 · 龍門照 · 過撐照 · 單擋 · 爛牌 · 陰陽照 · 正光 · 迷焦 · 炒粉 · PAN · 鐵手功 · 斬件 · POV · 擺位

參考資料